HispaMSX

off-topic: Literatura japonesa

2000-01-09 16:40:15
Konnichiwa! ^c^

Ohayo gozaimasu! :)

a excepcion de Osamu Dazai y Banana Yoshimoto.

Bueno, aqui debo hacer una correccion, y es que
Osamu es contemporaneo en cuanto a que es del XX,
pero no es contemporaneo de Banana!

Cof! No deberias olvidarte ni de Kenzaburo Oe ni de Yukio Mishima!

Cierto, cierto. Por cierto :) este msg lo escribio
STAR, no? Pero solo hice una breve mencion. De Oe no
he leido nada. De Mishima, Kinkakuji (Golden Pavillion)
pero me desbordo.

Para empezar, Kawabata se suicido metiendo la cabeza dentro de un
horno, mientras que Mishima se hizo el seppuku (el harakiri pero bien
hecho).
Pero creo que no tiene nada que ver.

No, a excepcion de que perdimos a dos buenos escritores.

       Personalmente, prefiero un millón de veces a Mishima que a
Kawabata, y
en todos los sentidos. 'La casa de las bellas durmientes' de Kawabata no
esta
nada mal, pero Mishima es mas visceral y crudo. Tanto las obras menores
como
las mayores, como a el le gustaba clasificarlas, son la hos... ostra. Si en
castellano ya se te pone la gallina de piel, imaginate en japones.

Tu lo has leido en japones? Ojala pudiera! <envidia> :) Al menos
leer la critica me sirve pues ahi aprendo detalles que solo
alguien que lea japones podra descifrar. Quiza "la casa de las
bellas durmientes" no sea la eleccion mas representativa de Kawabata.
Yo me decantaria mas por Kyoto, Yama no Oto, la historia breve
Izu no Odoriko, Yukiguni. Si alguien ha leido sus novelas, si posteriormente
se decide a leer sus historias breves (palm-of-the-hand stories)
vera que estas dan muchas pistas sobre sus novelas. Incluso hay
indicios de sus novelas (a modo de "borrador" podriamos decir
aunque no es preciso) en estas historias breves.

No es una opinion solo mia. El propio Kawabata, cuando le concedieron
el premio Nobel, dijo que no comprendia como le habian dado el premio a el
habiendo en el mundo gente como Mishima.

Esto no se si lo habia leido antes o no. El texto que leyo Kawabata
cuando le otorgaron el Nobel solo se haya disponible en la edicion
de Edward Seidensticker publicada por Kodansha en 1969 y es un poco
complicada de localizar. Aunque no me rido.

        Eso si, si en las primeras obras de Kawabata imperaba un poco la
alegria y la esperanza recogidas por el estado animico del pais despues de
la
World War II, para dejar paso despues a un pena acumulada por el peso de los
anyos, en Mishima siempre imperan sus inquietudes con respecto a la sociedad
(retratada con maestria) y su imborrable sentido del honor, sus fueros
interiores y la autodestruccion del espiritu por medio de la belleza del
cuerpo, imponiendo los sentimientos por encima de un argumento muchas veces
relegado a segundo plano.

Siruela 'La perla y otros cuentos', que se dejan leer y te puedes hacer una
idea de lo que viene a continuacion con sus otras obras.

Si, he visto esa edicion. Y creo que mas vale la pena empezar con algo
que se "pueda leer". Por cierto alguien ha leido "Villon's Wife"
de O. Dazai? Me he quedado impresionado.

Un dato para cinefilos. La viuda de Mishima es la misma senyora que
muchos anyos despues ganaria un Oscar de la Academia de Cine por el
disenyo de vestuario de 'Bram Stoker's Dracula', de Francis Ford Coppola.

Ostis! Detalle importanto que anoto :)

Pues ahi va otro dato para cinefilos que me quede flipando cuando lo
averigue: EXISTE una version cinematografica de Yukiguni (Pais de
nieve)! No recuerdo ahora mismo la compañia ni nada, pero existe, que
ya es algo!

Manuel
=============================
MSX Database
members.xoom.com/z80msx/msx.htm
www.msxnet.org/manuel/msx.htm




<Anterior en la conversación] Conversación actual [Siguiente en la conversación>